[导读]:本文(《改编成经典华语影片的文学著作,你看过几部?》)由来自利川的用户投稿,并经由本站(飞信文学网)结合主题:改编成影视的文学作品,收集整理了众多资料而成。主要记述了文学,华语等方面的信息。相信从本文您一定可以获得自己所需要的!

改编成经典华语影片的文学著作,你看过几部?

电影早就已经融入了我们日常的生活方式和社交活动,一个人也可以通过电影来放松心情、体会人生,和朋友们出去玩的时候也往往会选择从约一场电影开始……相信同学们对看电影这一活动也是非常熟悉的。众所周知,剧本对电影有着至关重要的影响,一些深入人心的经典华语电影便是直接改编自文学著作。小图在此给大家献上五部经典华语影片背后的中国文学作品,无论是书还是电影,没看过的同学可以补补课啦~

1

活着

9.3

索书号:I247.5/8024

索书号:I247.5/8024

馆藏地点:文学(3F)中文区19排A面12列5-6层

《活着》,被普遍认为是张艺谋最好的作品,改编自余华的同名小说。影片中对人与时代、命运的表现沉重有力,而小说比电影更加让人震撼,余华用近乎白描的文字,讲述了一个人和他的命运之间的友情,没有多余的语句和感情,冷峻中包含了若隐若现的痛。这是一部余华式的现实主义文学作品,能让你真切体会到生命的韧性,虽然故事的结局很丧,但丧到深处成治愈,从书中人物的活着寻找到属于自己活着的意义。

2

茶馆

9.2

索书号:I234/4480

索书号:I234/4480

馆藏地点:文学(3F)中文区15排B面05列5-6层

《茶馆》电影源于老舍先生的经典话剧,电影是运用人物与人物之间大段落的对白完成对故事的叙述,其中最吸引人的台词是十分忠于原著的,由此可见原作的精彩。整本书在结构上虽然只有三幕,但每一幕便是一个时代。老舍以老北京一家叫裕泰的大茶馆的兴衰变迁作为背景,向我们展示了从清末到北洋军阀时期再到抗战胜利以后的近50年间,北京的社会风貌和各阶层的不同人物的生活变迁。对中国社会和历史感兴趣的同学,一定不能错过它。

3

霸王别姬

9.5

索书号:I247/4012*16

索书号:I247/4012*16

馆藏地点:文学(3F)中文区18排A面09列1-2层

《霸王别姬》这部电影的经典不需多言,作为唯一一部同时获得戛纳国际电影节金棕榈大奖、美国金球奖最佳外语片的华语电影,它同时也是在观众心中位列前茅的影片。很多人大概都看过电影,但可能不知道它改编自香港文坛知名才女李碧华的同名小说,她的文字精美又凌厉,叙述里横空出世一句似乎不着边际的探问,短短数字,常常问得人心中一惊。带着电影的记忆去看她的小说,想来会给你不一样的惊艳和感悟。

4

红高粱家族

9.0

索书号:I247.5/4400*57

索书号:I247.5/4400*57

馆藏地点:文学(3F)中文区18排B面02列5-6层

《红高粱》是张艺谋的金熊奖作品(世界三大电影节之一柏林国际电影节的最高奖项),改编自诺贝尔文学奖获得者莫言的同名长篇小说,被称赞为是一部表现高密地区的人民在抗日战争中的顽强生命力和充满血性与民族精神的经典之作,从民间的角度给读者再现了抗日战争的年代,充满着离经叛道又拥有无限生气的时代气息。看过莫言的同学一定会为他的魔幻现实主义风格留下深刻印象,《红高粱》中莫言运用了大胆离奇的想象,多种叙事视角的交替等文学手法,小图相信爱看书的你一定不会失望。

5

动物凶猛

8.6

索书号:I247.57/1087*8

索书号:I247.57/1087*8

馆藏地点:文学(3F)中文区21排A面04列5-6层

最后这本书大家猜到它的电影名称吗?这是姜文导演的第一部作品,被誉为中国电影跨入新时代的标志,关于一个特殊年代,生活在同一块大院里的孩子们度过的青春期故事……没错,就是《阳光灿烂的日子》啦。它改编自王朔的小说《动物凶猛》,语言提炼于生活却又带有某种理性,结尾对故事进行完全的颠覆,还没看过的同学可以去体会一下王朔的先锋性风格,以及他笔下诗意又凶猛的青春。

小图

小图

小图

其实华语银幕上,还有很多部优秀电影改编自口碑颇佳的文学作品,同学们在欣赏电影,满足它给我们带来强大视听冲击与视觉享受的同时,也不要忘记文学作品语言文字的魅力哦。来自小图的温馨提示:暑假即将开启,严肃紧张的学习生活就要结束了,同学们可不要忘记小图的假期借书模式哦!希望电影和阅读能让大家的假期过得更加充实!

改编成影视的文学作品视频

东野圭吾小说频频被搬上大银幕 小说成影视作品改编香饽饽【东方电影报道】

拓展阅读

中国奇异名著,前两本几大名著中被除名,翻拍成电视剧收视率上亿:https://baijiahao.baidu.com/s?id=1619889045816916389&wfr=spider&for=pc

平凡的世界-电影-高清完整版视频在线观看–爱奇艺:http://www.baidu.com/link?url=TNOUjbU5orrcHzxPxTfjRDXpvBFrC2wnOrWBAb2Y6rIATYDjVkGgikXu6zUgJqonC_mws0I18W_LhhAlg3BOpK

经典电影评价:《城南旧事》——童年与送别:https://baijiahao.baidu.com/s?id=1606495083342154551&wfr=spider&for=pc

《原来你还在这里》:电影版的和电视剧版的相比谁能更胜一筹:https://baijiahao.baidu.com/s?id=1617573185235368033&wfr=spider&for=pc

围城(2008年香港电影):https://baike.baidu.com/item/%E5%9B%B4%E5%9F%8E/2068412

相关问答

问:如何看待文学作品改编成影视作品

答:文学作品通过文字的描述让读者自行创造与想象,其韵味更为细腻,所表达出的情感、态度也更为鲜明。而影视作品大多以图像的方式带给观影者视觉的体验,在看待文学作品改编的影视作品时,可以报以欣赏的眼光去看待它,如若差异太大,可自行选择是否观看。

问:文学作品改编成影视剧的原因是什么

答:因素1、文学作品大多靠读者的心理感受,而影视作品则靠感官体验; 2、文学作品改编者的心理感受对影视作品起到了很大的限制作用,其基础水平、素质、理解的能力、艺术表达的深度等等都是很必要的参考因素。

问:中国现代文学作品改编成电影的有哪些

答:霍达的《穆斯林的葬礼》。 王塑的《空中小姐》。 曲波的《林海雪原》。 《苦菜花》《山菊花》《迎春花》。 老舍的《四世同堂》《月牙儿》《骆驼祥子》。一地鸡毛 刘震云
大红灯笼高高挂 原著:苏童小说―― 妻妾成群
大鸿米店 原著:苏童小说―― 米
活着 原著: 余华小说―― 活着
茉莉花开 原著:苏童小说――妇女生活
许鞍华导演拍过
倾城之恋 半生缘

问:如何看待文学作品翻拍成影视剧作

答:文学著作影视化是有其必然性的。
其一,文字是沉寂的,影视是鲜活的,沉寂的文字藉由鲜活的影视展现在大众面前,很受大众青睐。
其二,如今千金难买好剧本,对于影视生产商来说,“炒陈饭”便成了一个捷径。文学著作本来就是一本极好的影视脚本,既有完整的故事情节,又有社会影响力,很早就得到了读者的推崇。改编成影视作品后,很容易有好的市场效益,可谓得名又得利。因此,文学著作影视化,便成为顺理成章的事情。

问:第三节:书面表达(满分20分)当前不少文学作品被改编成电影。有人选择看电影,有人则喜欢读原著。请你以

答:
One possible version:
Some of us think that it is better to see the film than to read the book in the original. Because the film is more interesting and exciting, it can bring us a sense of beauty. And it is easier for people to understand, saving a lot of time.
On the contrary, some people are in favor of the book. They think nothing is more enjoyable than to read the book in the original. It offers more details and the beautiful language it uses can lead us to a wonderful reading world.
In my opinion, the book in the original may be the better choice. On no account can we ignore that the book contains more than film, and there is no denying that it is closely related to the author’s view. In addition, it is convenient to enjoy the book in the original at any time if you like.